<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.1.1" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Комментарии для Местячковое пусто</title>
	<link>http://blog.khoz.ru</link>
	<description>Неее, не вчитывайтесь, всматривайтесь!</description>
	<pubDate>Wed, 08 Sep 2010 08:11:57 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.1.1</generator>

	<item>
		<title>Комментарий на запись Плюс минус от тур</title>
		<link>http://blog.khoz.ru/?p=107#comment-393</link>
		<author>тур</author>
		<pubDate>Tue, 25 Dec 2007 22:33:57 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.khoz.ru/?p=107#comment-393</guid>
					<description>замечательная реклама! и какая-то социальная, что ли...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>замечательная реклама! и какая-то социальная, что ли&#8230;</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Комментарий на запись Сложности перевода от Хожик</title>
		<link>http://blog.khoz.ru/?p=108#comment-385</link>
		<author>Хожик</author>
		<pubDate>Mon, 10 Dec 2007 18:36:12 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.khoz.ru/?p=108#comment-385</guid>
					<description>С русского разговорного на русский для понимания.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>С русского разговорного на русский для понимания.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Комментарий на запись А у нас во дворе&#8230; от Хожик</title>
		<link>http://blog.khoz.ru/?p=103#comment-384</link>
		<author>Хожик</author>
		<pubDate>Mon, 10 Dec 2007 18:35:12 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.khoz.ru/?p=103#comment-384</guid>
					<description>Горела ночью, одна, у подъезда.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Горела ночью, одна, у подъезда.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Комментарий на запись Счастливчик от Хожик</title>
		<link>http://blog.khoz.ru/?p=100#comment-383</link>
		<author>Хожик</author>
		<pubDate>Mon, 10 Dec 2007 18:34:04 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.khoz.ru/?p=100#comment-383</guid>
					<description>Проблемы в оборудовании к сожалению (а может быть и к счастью) не отключают автоматически задачу исполнения поручения. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Проблемы в оборудовании к сожалению (а может быть и к счастью) не отключают автоматически задачу исполнения поручения. <img src='http://blog.khoz.ru/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Комментарий на запись Приобретение от Хожик</title>
		<link>http://blog.khoz.ru/?p=101#comment-382</link>
		<author>Хожик</author>
		<pubDate>Mon, 10 Dec 2007 18:32:23 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.khoz.ru/?p=101#comment-382</guid>
					<description>Ууу... как давно это было. Человека нашел через http://quant.livejournal.com/friends
Он там периодически постит фотки с новыми произведениями. Доставка с Одессы.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ууу&#8230; как давно это было. Человека нашел через <a href="http://quant.livejournal.com/friends" rel="nofollow">http://quant.livejournal.com/friends</a><br />
Он там периодически постит фотки с новыми произведениями. Доставка с Одессы.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Комментарий на запись Приобретение от пафос</title>
		<link>http://blog.khoz.ru/?p=101#comment-381</link>
		<author>пафос</author>
		<pubDate>Mon, 10 Dec 2007 16:15:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.khoz.ru/?p=101#comment-381</guid>
					<description>А где достал такую флэшку?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>А где достал такую флэшку?</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Комментарий на запись Счастливчик от Максим</title>
		<link>http://blog.khoz.ru/?p=100#comment-369</link>
		<author>Максим</author>
		<pubDate>Sat, 10 Nov 2007 12:36:06 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.khoz.ru/?p=100#comment-369</guid>
					<description>Зато отдохнул на работе. ) Это так редко бывает!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Зато отдохнул на работе. ) Это так редко бывает!</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Комментарий на запись А у нас во дворе&#8230; от сотик</title>
		<link>http://blog.khoz.ru/?p=103#comment-368</link>
		<author>сотик</author>
		<pubDate>Wed, 07 Nov 2007 13:24:46 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.khoz.ru/?p=103#comment-368</guid>
					<description>Ага, а тут, значит, эвакуаторам заняться нечем...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ага, а тут, значит, эвакуаторам заняться нечем&#8230;</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Комментарий на запись А у нас во дворе&#8230; от Сергей</title>
		<link>http://blog.khoz.ru/?p=103#comment-366</link>
		<author>Сергей</author>
		<pubDate>Sat, 27 Oct 2007 09:56:10 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.khoz.ru/?p=103#comment-366</guid>
					<description>Главное, чтобы все живы были. А то был случай, когда вот так в машине заживо 4 человека сгорело.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Главное, чтобы все живы были. А то был случай, когда вот так в машине заживо 4 человека сгорело.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Комментарий на запись Сложности перевода от HondaMan</title>
		<link>http://blog.khoz.ru/?p=108#comment-350</link>
		<author>HondaMan</author>
		<pubDate>Mon, 17 Sep 2007 15:51:33 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.khoz.ru/?p=108#comment-350</guid>
					<description>Это с какого же простите языка?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Это с какого же простите языка?</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
